• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to footer

TURBOLANGS

APRENDER IDIOMAS DE FORMA FÁCIL, RÁPIDA Y BARATA

  • QUIÉN SOY
  • EBOOKS
  • TRADUCCIÓN
  • CLASES PARTICULARES
  • BLOG
  • CONTÁCTAME
  • Español
    • Italiano
    • English
Turbolangs / TRADUCCIÓN

TRADUCCIÓN

TRADUCCIÓN

¿Necesitas una traducción de calidad?

Ante todo, traducir e interpretar son cosas diferentes. Si necesitas a una persona que te acompañe a una feria para poder hablar con clientes, proveedores o terceros en su idioma, debes recurrir a un intérprete. En cambio, si tienes material escrito o audiovisual y quieres trasladarlo de una lengua a otra, sí que precisas de un traductor.

He perdido la cuenta de las traducciones torticeras con las que me he topado en el tiempo; algunas son tan brutales, que esta es una de las más potables:

Traducción

Siendo emprendedor, lo último que quieres es:

  1. tener una buena idea,
  2. montar un buen equipo,
  3. ejecutarlo todo de maravilla, pero…
  4. …meter la pata en la última parte del recorrido: la de comunicar tu producto a tu cliente.

No lo hagas.

Estoy aquí para ayudarte. ¿Por qué deberías confiar en mí?

Mi Trayectoria Profesional

Traduzco desde 2005: antes, en la empresa privada, bien en grandes multinacionales bien en microempresas; luego, por mi cuenta. He vivido en 5 países diferentes, empapándome de sus lenguas y sus culturas.

Mis idiomas de trabajo son:

  • 🇬🇧 inglés <> italiano 🇮🇹
  • 🇪🇸 español <> italiano 🇮🇹
  • 🇵🇹 portugués > italiano 🇮🇹
  • 🐉 valenciano / catalán > italiano 🇮🇹

Mi Disponibilidad

Contesto a toda solicitud en un plazo de tiempo rápido. Si tienes dudas, te las aclaro: antes, durante y después de la traducción. Si tengo dudas, te pregunto y pregunto hasta aclarar exactamente lo que necesitas (de hecho, desconfía del traductor que no lo haga).

Si no soy la persona adecuada para tu proyecto, que también podría darse, no me corto en decírtelo.

Pautas Claras

Los pasos a seguir son:

  1. envío del presupuesto con el plazo de entrega, cuando todas las incógnitas hayan sido despejadas;
  2. aceptación del presupuesto por tu parte, comienzo de la traducción;
  3. puesta al día periódica, en caso de proyectos de gran envergadura;
  4. entrega de la traducción.

Cualquier tipo de duda se aclara en cualquier momento. Lo que necesito de tu parte:

  1. instrucciones que yo pueda comprender,
  2. documentos en formatos que pueda abrir y trabajar,
  3. versiones finales y no borradores susceptibles de ser modificados,
  4. textos traducidos a medias por Google Translate o un traductor humano poco profesional,
  5. terminología específica propia, si empleas una,
  6. colaboración: es casi seguro que te contactaré para resolver algunas dudas,
  7. algo de tiempo para poder entregarte una traducción de primera, como te mereces.

Mis Especialidades

Lo mío es la traducción turística, la de marketing digital y la agroalimentaria. ¿Por qué me he centrado en estos ámbitos?

Porque me encantan.

Es difícil ser un buen profesional sin miles de horas de dedicación, y sin pasión, no se llega a ser experto.

Y pues, ¿trabajamos juntos? 😉 En dicho caso, ¿me darías alguna información acerca de tu proyecto?

Detalles como:

  1. tipo de documento
  2. longitud del texto
  3. fecha de entrega deseada
  4. cualquier detalle que consideres relevante

Puedes ponerte en contacto conmigo a través de la plantilla aquí abajo. Si no, escríbeme a info at turbolangs.com: te contestaré a la mayor brevedad.

¡Gracias y que las lenguas te acompañen! 🙂

    Acepto la Política de Privacidad

    Debo informarte que los datos de carácter personal que me proporciones rellenando el presente formulario serán tratados por TurboLangs (servidor) como responsable de esta web.

    La finalidad de la recogida y tratamiento de los datos personales que te solicito es para gestionar la solicitud que realizas en este formulario de contacto.

    Legitimación: Consentimiento del interesado.

    Como usuario e interesado, te informo que los datos que me facilitas estarán ubicados en los servidores de SiteGround (proveedor de hosting de TurboLangs) dentro de la Unión Europea. Ver política de privacidad de SiteGround (https://www.siteground.es/privacidad.htm).

    El hecho de que no introduzcas los datos de carácter personal que aparecen en el formulario como obligatorios podrá tener como consecuencia que no pueda atender tu solicitud.

    Podrás ejercer tus derechos de acceso, rectificación, limitación y supresión de los datos escribiéndome a info@turbolangs.com así como el derecho a presentar una reclamación ante una autoridad de control.

    Puedes consultar la información adicional y detallada sobre Protección de Datos en mi página web: https://turbolangs.com/, así como consultar mi política de privacidad.

    Footer

    ¿MALGASTAS TIEMPO Y DINERO EN CURSOS INÚTILES?

    ¡En TurboLangs te explico cómo aprender un idioma de un modo eficaz, rápido y barato!

    • lenguas romances
    • lenguas germánicas
    • lenguas semíticas
    • varios idiomas
    • persa
    • euskera
    • croata
    • hacks lingüísticos

    Copyright © 2016-2023 TurboLangs · Crafted by 2000ft + 🧡

    Aviso Legal · Privacidad · Política de cookies