
Compañer@ de recorridos glotosemánticos, how’s life? 😎 ¿Qué tal si nos ponemos a aprender inglés con una de las mejores herramientas disponibles? Pues, en esta entrada te voy a listar vicios y virtudes de Assimil Inglés.
Tras publicar la miniguía sobre cómo empezar con el inglés, he recibido unas preguntas acerca de este método.
Me parece que vino el momento de hablar de ello.
Son pocos los que se acercan a Assimil Inglés sin saber nada.
Muchos más han contestado afirmativamente a preguntas como:
- ¿Has pasado por varias academias privadas de inglés y no te han servido de mucho?
- ¿La asignatura de inglés en el cole dejaba mucho que desear?
- ¿Llegaste en su día a un discreto nivel pero el tiempo pasó, no lo usaste y el inglés se te olvidó?
Assimil puede ser la solución a problemas como estos.
Además, la maison francesa ha publicado varios materiales en base española, cubriendo distintas necesidades.
Los vamos a ver todos o casi.
Empecemosssss.
Índice
Assimil Inglés: Cómo Di Con Él
Te cuento mi experiencia con el inglés.
Mi recorrido fue atípico.
Ya sabía inglés a niveles altos cuando compré el método y toda la parafernalia de Assimil sobre este idioma.
Adquirir los materiales para principiantes, fue un acto de frikismo: eran los tiempos en que hacía pedidos a golpe de cinco métodos Assimil.
El método El Inglés Sin Esfuerzo, fue para mí un repaso rápido del idioma.
Me sorprendió aquí también la gran calidad del pack, manual y audios.
Luego entro en detalle.
Los para niveles más adelantados, sin embargo, sí que les saqué provecho.
Por esto te digo que fue un acercamiento atípico, pero seguro que en más de un punto te reconocerás.
¿Cuándo empecé, con el inglés, en mi vida?
En la guardería, pasando por primaria y secundaria.
A los 17 años, en el instituto en que cursaba Formación Profesional, el inglés desapareció.
Algún genio del Ministerio de Educación debió pensar que era buena idea.
Hasta este momento, no era fanático sobremanera de idiomas tal como lo soy ahora.
Había hecho hasta este momento lo que tú y millones de personas hacen:
- me mandaban a leer libritos bilingües,
- veíamos en el cole alguna película en versión original en el salón de audiovisuales,
- teníamos un listado de direcciones para corresponder con niños angloparlantes que deseaban comunicarse con otros en el otro lado del mundo (envié un par de cartas a una australiana, nunca me contestó),
- clases que a mí se me antojaban muy aburridas, de llenar huecos con ING o TO o conjugar verbos. Madre mía, hubiera preferido observar crecer la hierba de un campo de futbol.
El ejercicio tal vez más provechoso era copiar y traducir las letras de las canciones.
Una de mis favoritas era esta:
Por esto, ahora me empecino tanto en decir que debes sí o sí asociar el idioma que aprendes a una pasión tuya, y la música es una herramienta fenomenal.
Desde los 17 años, fue todo voluntad propia y mucho, mucho trabajo en plan autodidacta.
Sobra decir que…
… mi nivel daba asco.
Sabía poquísimo. Me comunicaba con dificultades enormes.
La primera vez que lo usé con extranjeros, era para morirse de risa.
Dos chicas finlandesas, con un nivelazo, yo que traducía literalmente palabras y expresiones italianas, con dos amigos italianos al lado que se desternillaban de risas (menudos cabrones).
Pero me quedé con ellos, observé las interacciones, fue todo un descubrimiento.
Recuerdo irme para casa pensando: “todas estas milongas que nos vienen enseñando desde la guardería, ¡funcionan! Ahora, se trataría de hablar como toca“.
Y ahí algo prendió en mí. Pero hubo que vencer unas resistencias internas.
¿Por qué con tantos años de inglés no había aprendido lo suficiente como para comunicarme?
¿Me faltará talento para los idiomas?
¿Seré tonto?
Me costaría años y años entenderlo, pero por fin tuve la dichosa epifanía: la respuesta a la primera pregunta es porque los idiomas se enseñan fatal.
La respuesta a la segunda y tercera pregunta, es un no rotundo.
Pasé por cursos, métodos para autodidactas, mucha práctica.
Lo empleé en los estudios, en el trabajo, en la vida privada.
Poco a poco, sin ir a países de habla inglesa, sin perder nunca el placer de aprender.

Descubrí Assimil Inglés demasiado tarde.
Si volviese atrás, allí por los 17 años otra vez, no tendría dudas y me haría con este método.
Y te digo por qué.
Ante todo, si quieres saber más en detalle cómo funciona Assimil, te recomiendo leer mis otras entradas, empezando por:
Métodos Assimil: La Reseña Más Completa y Honesta
Y ahora entro en lo específico del método.
Assimil Inglés: Cómo Está Configurado
Consta de 574 páginas totales, entre las 146 lecciones, los apéndices gramaticales, los verbos irregulares y demás.
Puede parecer pequeño, pero conforme te metas manos a la obra, verás que hay mucha tela que cortar.
El pack incluye:
- el libro
- 4 CD audio
- 1 pendrive USB con los MP3 (son las mismas pistas de los 4 CD audio)
Se vendería también por separado, pero te lo desaconsejo tajantemente.
Pensarás que vas a ahorrar, en realidad vas a perder el tiempo y aprender malamente.
Hazte con el pack completo.
Las grabaciones son indispensables porque es un trabajo infernal aprender a pronunciar sin exponerte al habla nativo.
El inglés, además, tiene esta simpática característica que podemos vulgarizar un poco diciendo que no se pronuncia como se escribe: hay reglas, pero también cuantiosas excepciones.
Pero gracias a los audios, va a ser todo más fácil.
Tienes aquí una muestra de unas lecciones:
Además, los audios te sirven para hacer tuya la prosodia del inglés.
También dicho vulgarmente, la prosodia es para una frase, lo que el acento es para una palabra.
Marca la diferencia entre un buen hablante y uno mediocre, de un modo inconfundible.
Cada seis lecciones tienes una de revisión.
Las explicaciones de teoría tienen lugar las mismas lecciones, y en la unidad de revisión se retoman los temas tratados y se completan.
No vas a tener más carga gramatical de la necesaria para avanzar: me encanta.
Se supone que una lección debería tomarte una media hora diaria de tu tiempo.
¡Importante! Estudia todos los días.
Si un día estás a tope de power o tienes un excedente de tiempo libre, pues haz más, pero el día siguiente ciérnete a tu media hora.
La constancia gana a la inteligencia y a la memoria.
Como de costumbre, Assimil aligera la enseñanza de los conceptos lingüísticos a base de viñetas divertidas y diálogos absurdos.
Es otra de las claves del éxito del método.
Las microdosis de cultura, tan comunes en otros métodos, en Assimil Inglés escasean.
Por otro lado, la anglosajona es la cultura más conocida del planeta, no sé cuánto podrían describir que la mayoría de nosotros no supiese ya de antemano.

Assimil Inglés: Puntos Negativos
Este capítulo va a ser muy breve.
Suelo encontrarle pegas a todo, inclusive a los métodos Assimil.
Con todo, éste solo tiene uno.
#1 El B2 es demasiado ambicioso
La colección Sin Esfuerzo de Assimil nació para alcanzar un nivel B2 del MCERL.
Ahora bien, no es todo tan preciso: tenemos pautas pero determinar con exactitud dónde acaba un nivel y comienza otro, es difícil y diría que también poco útil.
Según yo y una multitud de assimilistas, llegar a un B2 solo trabajando el método Assimil Inglés, es imposible.
Faltaría, además, entrenar competencias como la Producción Oral y Escrita, habilidades que no se pueden desarrollar sin un tutor o profesor.
Afortunadamente, Assimil también publica el sequel de su buque insignia, que es el Perfeccionamiento del Inglés:
Con este, en teoría deberías alcanzar un C1. ¿Factible?
Me disculpen los de Assimil, pero no.
Lo que sí es posible es llegar, en competencias como Comprensión Oral y Escrita, a un B2 sólido.
¿Te lo recomiendo?
¡Desde luego! Es el método que debe seguir a El Inglés Sin Esfuerzo.
Assimil Inglés: Puntos Positivos
#1 Es barato.
Si consideras la cantidad de horas que te permite estudiar, la calidad de lo que aprendes y la facilidad con la que lo asimilas, está tiradísimo de precio.
Si no me crees, valora lo que te costaría un curso intensivo de inglés de 6 meses en cualquier academia de idiomas, luego echa cuentas.
Por el precio del pack completo de Assimil Inglés, no te pagas ni un curso mensual de grupo en una academia en la media de dos horas semanales, en cualquier país europeo.
#2 Método logrado
Es el método de mayor éxito de la editorial.
El más antiguo, el más perfeccionado, el más trabajado.
Está hecho divinamente.
Fue con El Inglés Sin Esfuerzo que iniciaron las andanzas de Assimil, de la mano del mismo Alphonse Chérel.
Difícil no quedarse anonadado.
En la mayoría de las versiones, aquel My tailor is rich que se convirtió en el lema no oficial de Assimil, ha desaparecido ya.
Pero el esmero en introducir la lengua del modo más sencillo y más gradual posible, se ha conservado.
¡El estudio es ameno!
Al menos al principio, necesitamos cierta liviandad.
Bienvenido sea Assimil.

#3 Un método, mil modos de usarlo
Assimil Inglés tiene el modo estándar de uso sugerido por la editorial, más unos cuantos hacks para aprovecharlo de otra forma.
Los audios son perfectos para ir escuchándolos mientras paseas con el perro, vas a trabajar o pasas la mopa.
Los textos son buenos para entrenar la traducción bidireccional, uno de los santos griales del aprendizaje de idiomas.
Tras un puñado de lecciones, cada uno desarrolla una forma de aprovecharlo que varía y amplía lo propuesto por la editorial.
La verdad, es una de las señas de distinción de la comunidad de assimilistas: cogen el método como es, pero le aportan su toque, porque cada persona es un mundo y cada uno aprende de un modo.
#4 Gran longevidad
Este método se presta a una gran variedad de actividades, que te permitirán sacarle jugo durante mucho tiempo.
La mayoría de los assimilistas que conozco, se ha tirado entre 6 meses y un año trabajándolo, sin aburrirse ni repetirse.
Es una de las características de Assimil que más me gusta.
#5 Audios de calidad
Son buenos, no hay nada que añadir.
La escucha y la producción oral son dos escollos de muchos estudiantes de inglés.
Su fonética es algo molesta.
No desfallezcas: se aprende a base de exposición y producción.
Escucha los audios mientras estudias o por separado; ponlos en pausa y repítelos en voz alta.
Si tienes tiempo, grábate y reescúchate: el objetivo es hacer que la grabación del locutor profesional y la tuya sean tan parecidas que un oyente externo ya no sepa quién es el nativo de los dos.
Es un ejercicio potente.
Un complemento: Cuadernos De Ejercicios
En lo que se refiere al inglés, Assimil ha considerado oportuno ampliar las dos colecciones clásicas, con un par de libros de ejercicios:
Assimil – Cuaderno de Ejercicios para Falsos Principiantes: puedes ir practicándolo a la par del método El Inglés Sin Esfuerzo.
Assimil – Cuaderno de Ejercicios para Inglés Intermedio: genial para revisar lo aprendido antes de lanzarse en el Perfeccionamiento del Inglés.
Son para ti si:
- te está gustando Assimil y quieres completar tu tour del inglés dentro de su familia,
- crees que consolidar lo aprendido con unos ejercicios te ayudaría.
Podrían no ser para ti si:
- sabes a ciencia cierta que tras Assimil, seguirás aprendiendo inglés con otros métodos que sí llevan ejercicios,
- el Inglés Sin Esfuerzo y el Perfeccionamiento Del Inglés, te están resultando sumamente fáciles (eres pues un principiante falso de verdad).
Otro complemento: Business English
Te guste o no el principio de Assimil, esto es uno de los mejores textos de inglés de los negocios jamás publicados:
Assimil – Inglés De Los Negocios
La mecánica de Assimil es la misma de la colección Sin Esfuerzo, solo que este manual se centra en el mundo empresarial y los textos, pues, relatan la vida en una empresa.
Es para ti si:
- el mundo de los negocios, la economía y la administración de una empresa te conciernen,
- quieres aprender un montón de vocabulario y expresiones de negocios, para aprobar un examen oficial,
- deseas irte a trabajar a un país de habla inglesa y estás preparándote para entrevistas laborales.
No es para ti si:
- prefieres que te corten un brazo a leer un artículo de Expansión o de El Economista,
- adquiriste ya suficiente lenguaje económico y empresarial por otros medios.
Assimil Inglés: Conclusiones
Espero que con esta entrada te haya ayudado a elegir tu próxima herramienta para iniciarte a este idioma.
La verdad, con estos 5 productos de Assimil, puedes alcanzar resultados buenísimos.
Si tienes la suerte de conocer a un assimilista en persona, pregúntaselo: verás que te lo confirmará.
Una progresión ideal podría ser:
- El Inglés Sin Esfuerzo + el Cuaderno de Ejercicios para Falsos Principiantes
- El Cuaderno de Ejercicios para Inglés Intermedio
- El Perfeccionamiento del Inglés
- El Inglés de los Negocios
Y al final de este ciclo, serás un ninja del inglés, a un precio ridículo y sin haber padecido aquellas torturas didácticas demasiado comunes en otras escuelas y métodos.
¿Conocías ya Assimil Inglés? ¿Qué opinas?
Si esta reseña te ha servido, dale al y compártela en las redes
.
Nos vemos pronto, o see you later aligator 😉
Tu anglicista personal,
Fabio
Vorrei condividere con tutti voi l’esperienza che ho avuto con un corso online: si chiama dyned e lo posso riassumere in due sole parole: noia mortale, il nemico numero uno delle lingue. Ho avuto la possibilità di utilizzarlo gratuitamente ma mai pensando fosse così ripetitivo, così privo di grammatica ( direi praticamente assente per quanto l’ho usato io) , con dei sistemi di punteggio quasi sballati.
Ho perso soltanto del tempo e volevo semplicemente mettervi in guardia.
Usate Assimil, diecimila volte meglio.
Grande Stefano! Grazie per il tuo apporto, il parere di un linguofilo è sempre utile 😉
Ciao Fabio,
ho appena finito di leggere un libro sull’apprendimento delle lingue e si parlava dell’importanza di crearsi il proprio ambiente linguistico. In sintesi cercare di utilizzare la lingua che si sta studiando durante tutto l’arco della giornata, approfittando di ogni momento e non soltanto in quella mezz’ora o un’ora di studio. Potresti darci qualche consiglio o metodo che utilizzi?
L’ultima domanda (lo giuro). Come migliorare la propria lingua madre? In questo caso l’italiano. Il classico consiglio che tutti danno è “leggi spesso” , ma ho notato che non serve a granchè. Il modo in cui il mio italiano stava veramente migliorando fu quando studiai il latino alle scuole superiori. E infatti lo riprenderò a studiare ( anche grazie ad Assiml 🙂 ) Altri modi efficaci ne conosci?
Grazie di tutto.
Grande Stefano!
Qual è il libro che menzioni? Quanto sostiene è totalmente vero: ne ho scritto spesso, per esempio nel post Diventare Poliglotti: 5 Modi Di Imparare E Mantenere Una Lingua e Padroneggiare Varie Lingue: 5 Trucchi Per Poliglotti.
Migliorare la lingua madre: domanda interessante. Serve leggere testi in italiano di altre epoche, servono i manuali di linguistica storica e descrittiva, servono i libri di Umberto Eco e Cesare Marchi… come vedi, ho un approccio da topo di biblioteca alle lingue.
Tuttavia, se ho capito da dove vieni e dove vuoi andare linguisticamente, io imparerei un’altra lingua (latino, ma anche turco o esperanto), dopodiché leggerei un pò di traduttologia e mediazione linguistica. Forse approfondirei anche i dialetti della mia zona.
Grazie a te!
Una pregunta al acabar el libro Assimil El Perfeccionamiento del inglés recomiendas el libro El inglés de los negocios, pero si lo mío no es el mundo empresarial ¿qué recomiendas? Un saludo y gracias por la información que aportas, es muy valiosa.
¡Grande Francisco!
Al acabar el Perfeccionamiento, en las destrezas que te permite desarrollar Assimil, deberías rondar por un B2.
Espero sacar tiempo pronto para hacer unas entradas sobre el inglés; de todos modos, yo que tú me leería unos libros de narrativa o divulgación, como los mencionados en la entrada sobre el B2 First de inglés, antes de volver al ataque con material más propiamente didáctico. Luego, dependería un poco de tus intereses, tiempo, compromiso, estilo de aprendizaje, etc.
¡Gracias a ti, un saludo!
Interesante reseña, gracias.
Tendré presente el método Assimil, por el momento estoy con el método Pimsleur de inglés y el de francés.
Muy bien Alfredo,
sigue así 💪.
Es en efecto el manual que más me ha servido para iniciarme al inglés.
Mi padre se va a mudar a Portugal para disfrutar de la jubilación y le voy a regalar (por tu culpa) el de Assimil de portugués 😉
Tus posts son oro.
Conso
¡Grande Conso!
No asumo responsabilidad alguna por el aprendizaje del portugués de tu padre. 😀
Como contactarte? intento escribir para pedir mas información sobre tus cursos privados via el sitio web pero no logro hacerlo. Si pudiera me envia un correo ?
graciasde antemano
¡Grande David!
Urgh, igual la web tiene algún problema, gracias por avisar.
Te envío un correo en privado.
Hola Fabio que tal , compre el metodo assimil ingles britanico , y acabo de pedir el cuaderno de ejercicios ,pero no se Como USAR el metodo , tengo ya un nivel de ingles podria decirlo de un A 2 ,pero tengo Una meta y es llegar a un B2 en poco tiempo ,quiero aplicar a Un trabajo y me piden minimo ese nivel , estoy estudiando con flashcard que hice en papel pero en lugar de vocabulario hice frases, con la traduction atras , queme recomiendas hacer para llegar a ese nivel , aparte de esto y Como USAR el metodo?
¡Grande Jorge!
El método Sin Esfuerzo de Assimil es lo que necesitas si estás a un A2, así que bien.
Una forma de usarlo sería la de hacerte el método principal de principio a final, dejándote el cuaderno de ejercicios como repaso sucesivo o, también, ya al empezar la llamada segunda ola del aprendizaje.
Las flashcards con frases te serán seguro más útiles que las de palabras aisladas: si ves que la iniciativa de cunde, sigue por ahí.
Con los dos tomos de Assimil, deberías llegar alrededor de un B1, en Comprensión Lectora y Auditiva. Lo demás, sería alcanzar el mismo nivel en Expresión Oral y Escrita, es decir, hablar y escribir: solo con un profe y práctica puedes llegar ahí.
El método Perfeccionamiento del Inglés, tres cuartos de lo mismo: te permitiría obtener un B2 (que no el C1 que mencionan) en las comprensiones: luego, deberías esmerarte por tu cuenta, y con un profe, para subir al mismo nivel tus capacidades de habla y redacción.
No es tener un B2 completo, pero es la forma más rápida y efectiva de empezar de cero o casi y llegar allí. ¡Ánimo!
Muchas gracias Fabio ,terminate el metodo sin esfuerzo y sigo con el perfeccionamiento ,muchas gracias
Gracias a ti Jorge, ¡un abrazo!
Hola Fabio, he descubierto hoy tu página web y me he puesto a leer con interés varios artículos tuyos sobre Assimil. Yo llevo un tiempo con Duolingo dedicándole una hora diaria al inglés, más o menos, y he notado cierto progreso pero no sé si será la mejor manera de avanzar, por lo visto tú desaconsejas estas aplicaciones para aprender idiomas así que quizá la abandone o la deje como complemento. De Assimil no me queda claro el método, ¿cuándo se considera que una lección está totalmente asimilada? ¿Cuantas veces hay que repetir en voz alta el audio de cada lección? También he visto que hay dos ediciones de inglés de Assimil, la americana con 105 unidades y la británica con 146 ¿Cual sería más recomendable? ¿Las dos llegan al mismo nivel?
¡Grande Tomas!
Estas dudas se aclaran todas una vez tengas el método en la mano 🙂 las distintas ediciones pretenden llegar al mismo nivel, yo me fijaría nada más en la variedad que te interesa más entre las dos.
Es como una olla de presión: si la herramienta te gusta, la usarás también para aprender otras lenguas, u otras variantes de la misma lengua. Pero si uno no se lanza, sigue con los métodos acostumbrados.
¡Gracias por leer!